Однажды заяц Сунгура бродил по лесу в поисках еды. На верхушке большого калебасового дерева (*) он заметил дупло, в котором жили пчелы. А дерево, и дупло на нем, и пчелы, и мед, принадлежали льву Симбе. Но зайцу так захотелось меда, что он решил найти кого-нибудь, кто помог бы ему добраться до лакомства.

Когда он проходил мимо дома Буку, большой крысы, она пригласила его войти внутрь. Заяц вошел, сел и сказал: «Мой отец умер и оставил мне целый улей с медом, ты не могла бы пойти со мной и помочь мне его съесть?»

Конечно же, Буку немедленно согласилась, и они отправились к дереву. Когда они пришли на место, Сунгура показал ей пчелиное дупло и сказал: «Полезли».

Они взяли с собой солому, залезли наверх, подожгли ее, выкурили пчел, погасили огонь и принялись есть вкусный мед.

Когда пир был в самом разгаре, у дерева появился лев Симба. Взглянув вверх и увидев, что возле дупла сидят какие-то непрошеные гости, он спросил: «Вы кто такие?»

Сунгура прошептал крысе: «Не отвечай. Он сумасшедший».

Симба зарычал снова: «Кто там, я спрашиваю? Отвечайте живо!» Буку испугалась и пробормотала: «Это всего лишь мы!»

Тогда заяц велел ей: «Заверни меня в солому, крикни льву, чтобы отошел от дерева и сбрось меня вниз. И ты увидишь, что будет».

И вот Буку, большая крыса, завернула зайца Сунгуру в солому и обратилась ко льву: «Отойди подальше. Сейчас я сброшу вниз эту солому, а потом слезу сама».

Симба отошел, Буку сбросила вниз солому, а когда она коснулась земли, Сунгура выпрыгнул и быстро умчался прочь. Лев его не заметил, так как смотрел в это время на вершину дерева.

Прождав минуту или две, Симба вновь зарычал: «Давай, слезай оттуда немедленно!» Крысе некуда было деваться, и пришлось спускаться вниз. Как только она оказалась в пределах досягаемости, лев схватил ее и спросил: «Кто был наверху с тобой?»

«Это был Сунгура, заяц. Разве ты не разглядел его, когда я сбросила его вниз?»

Недовольный лев, рисунок картинка сказки

«Конечно, не разглядел! - ответил лев, и, не теряя времени даром, проглотил крысу, а затем отправился на поиски зайца.

Через три дня Сунгуре вновь захотелось меда. Он позвал на помощь свою знакомую черепаху Каби.

«А чей это мед?» - поинтересовался Каби.

«Моего отца».

«Ну ладно, тогда я с тобой, - ответила черепаха.

Они пришли к большому калебасовому дереву, влезли на него, выкурили пчел и начали есть мед.

Как раз в этот момент пришел Симба, хозяин пчел, и, глянув вверх, зарычал: «Кто это там опять?»

Сунгура прошептал Каби: «Сиди тихо!» Но, когда лев повторил свой вопрос, у Каби появились подозрения и он обратился к зайцу: «Послушай, ты сказал, что мед твой, но мне кажется, что он принадлежит Симбе. Я прав?»

И когда лев вновь задал свой вопрос, Каби ответил: «Это мы». Лев велел им немедленно слезать. Симба решил, что на этот раз обязательно поймает зайца, не упустит его.

Поняв, что их снова застали на месте преступления, Сунгура сказал черепахе: «Заверни меня в солому, вели Симбе отойти, и сбрось сверток вниз. Я буду ждать тебя внизу. Он ничего тебе не сделает, я знаю».

«Хорошо» - ответил Каби. Но, заворачивая зайца в солому, подумал: «Этот парень хочет сбежать и оставить меня на съедение льву. Пусть лев поймает его первого. Поэтому, связав зайца, он закричал: «Сунгура спускается!» С этими словами он сбросил его вниз.

 Симба поймал зайца и, зажав его лапами, проревел: «Ну и что мне с тобой делать?»

Заяц испуганно проговорил: «Не будет никакой пользы, если ты съешь меня, я ужасно жесткий и невкусный».

«Как же сделать тебя помягче?»

«Я думаю, - ответил Сунгура, - тебе надо взять меня за хвост, раскрутить вокруг головы и бросить на землю. Тогда ты сможешь меня съесть».

Лев поверил хитрецу, взял его за хвост, раскрутил и только собирался бросить оземь, как вдруг заяц выскользнул из его лап и убежал, оставив царя зверей скрежетать зубами в бессильной злобе. Злой и разочарованный, он повернулся к дереву и позвал Каби: «Давай ты тоже спускайся».

Когда Каби был на земле, лев заметил: «Ты ужасно твердый. Как тебя сделать съедобным?»
«Это просто, - засмеялся Каби, - просто положи меня в грязь и три лапой, пока панцирь не отвалится».

Лев тут же помчался на берег реки, положил черепаху в грязь и начал, как ему казалось, тереть панцирь. Но в грязи черепаха ускользнула, а льву остался кусок камня. Он тер очень упорно, пока из лап не пошла кровь, и только тогда осознал, что его вновь обвели вокруг пальца. И тогда он сказал про себя: «Да, заяц сегодня меня обманул, но я сейчас пойду на охоту и не остановлюсь, пока не настигну его».

И лев Симба отправился на поиски Сунгуры. Каждого встречного он спрашивал, где находится дом зайца. Но все отвечали одно и то же, что им ничего неизвестно, потому что незадолго до этого заяц сказал своей жене, что они переезжают, и велел никому из соседей не говорить нового места жительства. Но лев продолжал упорно спрашивать всех подряд, пока, наконец, кто-то ему не ответил: «А вон их дом на вершине горы».

Не теряя времени, лев забрался на гору, но в доме никого не оказалось. Лев не расстроился, напротив, он решил спрятаться в пустом доме, и, когда Сугнура с женой вернутся, съесть их обоих. Итак, он вошел в дом и лег на пол, поджидая возвращения хозяев.

Вскоре появились и заяц с женой, не подозревая об опасности. На утоптанной тропке они заметили следы от когтей льва. Остановившись, заяц сказал своей жене: «Уходи отсюда, дорогая. Лев Симба шел по этой дороге, должно быть, он ищет меня».

Лев нашел домик зайца, рисунок изображение сказки для детей

Жена ответила: «Я никуда не уйду. Я пойду вместе с тобой, мой муж».

И хотя Сунгуру очень порадовала такая верность, он настаивал: «Нет, ты должна уйти, у тебя есть друзья, к которым можно обратиться. Возвращайся».

Он убедил ее, и она отправилась обратно. А сам заяц пошел по следам и увидел, что они ведут в дом. «Ага, - сказал он сам себе, - лев внутри».

 Немного отойдя, он крикнул: «Здравствуй, дом! Как дела?» Подождав, он громко добавил: «Очень странно... Каждый день, когда я подхожу к этому месту, я здороваюсь со своим домом, и он всегда отвечает. Должно быть, сегодня кто-то спрятался внутри».

Услышав эти слова, лев ответил: «Здравствуй».

Сунгура громко рассмеялся и крикнул: «Ого, мистер Симба! Это ты у меня в гостях? Спорим, ты пришел, чтобы меня съесть. Но сначала скажи, где ты слышал, чтобы дома разговаривали?»

Поняв, что его опять одурачили, лев зарычал сердито: «Ну подожди, сейчас я тебя прикончу».

«Ты думаешь, я буду ждать?» - закричал Сунгура и, как ветер, помчался прочь.

Лев следовал за ним по пятам, но так и не смог догнать. Устав, старый Симба вернулся к себе под калебасовое дерево и проворчал: «Этот мошенник опять обманул меня. Лучше оставить его в покое».

Так хитрый заяц провел самого царя зверей.

(*) Калебасовое дерево — дерево, произрастающее в Центральной и Южной Америке, Западной Африке и тропической Азии. Зрелые плоды калебасового дерева имеют довольно прочную оболочку, благодаря чему из них изготавливают посуду для хранения продуктов (калабас) и музыкальные инструменты (марака). Поджаренные семена употребляются в пищу.

Перевод с английского портал Зооклуб.
При перепечатке данной сказки активная ссылка на источник ОБЯЗАТЕЛЬНА.