Однажды ночью луна заглянула в джунгли и увидела зайца. Звали косого Хейма. Он разглядывал гриб.

- Ого! - воскликнул Хейма. - Вот так гриб! Такого я никогда не встречал. Посмотрю, какая у него шляпка!

Хейма прыгнул на гриб. Ах, как приятно после знойного дня дотронуться лапками до прохладной шляпки! Заяц опустил уши на спину и уснул.

А гриб-то был не обыкновенный. Пока Хейма спал, он принялся потихоньку расти. Зайчишка даже не почувствовал, что он поднимается всё выше и выше.

На другое утро петух увидел гриб и закричал:
- Кук-ку-куу! Что за гриб-великан!

Хейма проснулся, оглянулся вокруг и очень испугался.

- Помоги мне, пожалуйста, петушок, на землю спуститься, - жалобно попросил Хейма.

- Как ты на такой высокий гриб залез! Прыгай на землю. Тут растёт мягкая трава. Не ушибёшься.

Но Хейма не решался прыгать. Стоило ему взглянуть вниз, как его сердечко уходило в пятки.

- Прыгай же! - торопил петух.

Заяц Хейма нашел гриб, рисунок иллюстрация

- Боюсь, - пискнул Хейма.

Прошло немного времени, и к грибу вперевалку подошла утка.

- Кря-кря-кря! Вот так грибнище! - воскликнула она. - Я ещё такого не встречала. Как ты, косой, на него забрался!

- Он был совсем маленький, когда я на него прыгнул. А за ночь он вырос! Помоги мне, пожалуйста, на землю спуститься, - попросил Хейма.

- Прыгай на землю! Трава мягкая. Не ушибёшься.

Но заяц опять испугался.

- Некогда мне с тобой возиться, - сказала рассерженная утка и ушла.

- Чик-чик-чик! Ну и гриб! Первый раз вижу такой! - услышал вдруг заяц.

Это цыплёнок подошёл.

- Как ты на грибе очутился? Прыгай вниз! Тут мягко, не ушибёшься.

Но Хейма заплакал от страха.

Наступил вечер. Небо закрыли мохнатые тучи. Подул ветер, и по листьям застучал дождь. Ветер сломал гриб, и зайчишка упал на землю. Трава и в самом деле была очень мягкая. Хейма совсем не ушибся. Он поднял сломанный гриб, прикрылся им от дождя и весело побежал домой.

Перевод с сингалезского Г. Федосеева