В давние времена собака и кошка были единственными животными, которых люди держали дома. Они не были врагами и даже дружили между собой.

Однажды хозяин дома позвал их и сказал:
— До сих пор я кормил вас. Но мне это надоело. Вы сами должны добывать пищу. Сегодня ваш черед идти на охоту.

Кошка с собакой переглянулись, но побоялись перечить хозяину и отправились в лес на охоту. Придя в лее, они стали искать дичь. И вскоре набрели на нору дикобраза. Даже запрыгали от радости.

Затем собака говорит кошке:
— Жди здесь, у выхода. Я же залезу в нору и выгоню дикобраза. Как только он появится, хватай его.

И она полезла в нору, а кошка стала терпеливо ждать у выхода. Собака прокралась в нору и стала выгонять дикобраза. Но дикобраз вылез не там, где его поджидала кошка, а совсем в другом месте. Когда собака побежала туда, зверька уж и след простыл.

Выбежав через другой выход, собака и кошки не нашла. Но смекнув, что она выбралась через другой выход, подумала: «Кошка, наверное, уже поймала его и, не дождавшись меня, пошла домой». И побежала к дому. А кошка целый день просидела у норы, напрасно ожидая, когда же оттуда появится дикобраз.

Кошка сидит у норы дикобраза, иллюстрация рисунок

Вечером из норы вдруг выскочила мышь. Кошка поймала ее и принесла домой. Когда вернулась домой, собака набросилась на нее с упреками:
— Ты дурная и хитрая тварь! Поймала дикобраза и спрятала его.

— Ах ты, лгунья! — ответила кошка. — Мне ничего не сказала и убежала домой. А я целый день сидела у норы и ждала. Да только никто из норы и не вышел. Лишь под вечер вылезла вот эта мышь. Вот я поймала ее и принесла домой.

Хозяин дома, слыша, как кошка с собакой ссорятся, сказал им:
— Что вы бранитесь? Ведь в норе дикобраза много выходов. Ты, собака, выбежала из норы не там, где сидела кошка. Кошка этого не знала, потому целый день просидела зря у другого выхода. Собака же, не найдя у выхода кошки, решила, что та уже убежала домой. Ты, собака, первая вернулась домой. И так как мышь, пойманная кошкой, очень маленькая, то только кошке и есть ее.

Так хозяин растолковал им, как все произошло, но собака и кошка не успокоились. Они продолжали браниться.

Тогда хозяин сказал:
— Кажется, сами вы не угомонитесь. Если бы меня тут не было, вы бы, верно, перегрызли друг другу глотки. Так вот, слушайте, что я скажу. Ты, собака, крупная и сильная. Бегаешь быстро. Зубы у тебя острые и крепкие. Значит, ты можешь сама защищать себя от врагов. И потому жить тебе не в доме, а во дворе. А кошка, хотя и быстро бегает, очень мала, сил у нее мало, и она не может сама защищать себя. Поэтому пусть она остается жить в доме.

И вот с того времени и до сих пор собака живет на дворе, а кошка всегда дома. И хотя раньше они дружили, теперь стали заклятыми врагами.

Сказки качинов. Н. Носовой
Сказки народов Бирмы. Перевод с бирманского. — М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1976. — 592 с. («Сказки и мифы народов Востока»).